Diskussion:Teilimmunität: Unterschied zwischen den Versionen

aus FreewarWiki, der Referenz für Freewar
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (→‎Absorption: peinlichen grammatikfehler in eigener aussage korrigiert ^^)
Zeile 3: Zeile 3:
Ich habe hier die Formulierung "absorbiert den Schaden..." im Sinne von "der Schaden hat keine Wirkung" verwendet, so wie das ja auch im Spiel immer passiert. Aber eigentlich ist das doch Mist. Wenn das NPC den Schaden absorbiert, dann nimmt es  ihn auf, der Schaden wird ihm also zugefügt. Die Verwendung des Wortes "absorbieren" ist also in Freewar grundsätzlich falsch. Wenn ich einen Schild trage, der einen Schaden absorbiert, oder wenn die Knautschzone meines Autos Energie absorbiert, dann werde ich geschützt. Aber wenn '''ich''' Schaden absorbiere, dann werde ich geschädigt. Oder? --[[Benutzer:Count Ypsilon|Count Ypsilon]] 13:10, 26. Aug 2006 (CEST)
Ich habe hier die Formulierung "absorbiert den Schaden..." im Sinne von "der Schaden hat keine Wirkung" verwendet, so wie das ja auch im Spiel immer passiert. Aber eigentlich ist das doch Mist. Wenn das NPC den Schaden absorbiert, dann nimmt es  ihn auf, der Schaden wird ihm also zugefügt. Die Verwendung des Wortes "absorbieren" ist also in Freewar grundsätzlich falsch. Wenn ich einen Schild trage, der einen Schaden absorbiert, oder wenn die Knautschzone meines Autos Energie absorbiert, dann werde ich geschützt. Aber wenn '''ich''' Schaden absorbiere, dann werde ich geschädigt. Oder? --[[Benutzer:Count Ypsilon|Count Ypsilon]] 13:10, 26. Aug 2006 (CEST)
:Wenn du den Schaden absorbierst geht die "Schadensenergie" auf dich über joa... also du nimmst schätzungsweise schaden :) Sehe ich auch so -- [[Benutzer:Re-Amun|Ra]] ([[Benutzer Diskussion:Re-Amun|Diskussion]]) 13:36, 26. Aug 2006 (CEST)
:Wenn du den Schaden absorbierst geht die "Schadensenergie" auf dich über joa... also du nimmst schätzungsweise schaden :) Sehe ich auch so -- [[Benutzer:Re-Amun|Ra]] ([[Benutzer Diskussion:Re-Amun|Diskussion]]) 13:36, 26. Aug 2006 (CEST)
::so weit ich weiss, heisst es nicht absorption, sondern absorbation ^^ ; sotrax hat es wohl so gemeint: das npc erhaelt zuerst den schaden durch ein schlag, danach absorbiert es die energie, die bei dem schalg verloren gegangen ist ( was weiss ich, waerme z.b.) und heilt sich dadurch xD aber man sollte so was grundsätzlich nicht zu ernst nehmen xD--[[Benutzer:Lurina|TingleJingle]] 06:57, 29. Aug 2006 (CEST)

Version vom 29. August 2006, 06:57 Uhr

Absorption

Ich habe hier die Formulierung "absorbiert den Schaden..." im Sinne von "der Schaden hat keine Wirkung" verwendet, so wie das ja auch im Spiel immer passiert. Aber eigentlich ist das doch Mist. Wenn das NPC den Schaden absorbiert, dann nimmt es ihn auf, der Schaden wird ihm also zugefügt. Die Verwendung des Wortes "absorbieren" ist also in Freewar grundsätzlich falsch. Wenn ich einen Schild trage, der einen Schaden absorbiert, oder wenn die Knautschzone meines Autos Energie absorbiert, dann werde ich geschützt. Aber wenn ich Schaden absorbiere, dann werde ich geschädigt. Oder? --Count Ypsilon 13:10, 26. Aug 2006 (CEST)

Wenn du den Schaden absorbierst geht die "Schadensenergie" auf dich über joa... also du nimmst schätzungsweise schaden :) Sehe ich auch so -- Ra (Diskussion) 13:36, 26. Aug 2006 (CEST)
so weit ich weiss, heisst es nicht absorption, sondern absorbation ^^ ; sotrax hat es wohl so gemeint: das npc erhaelt zuerst den schaden durch ein schlag, danach absorbiert es die energie, die bei dem schalg verloren gegangen ist ( was weiss ich, waerme z.b.) und heilt sich dadurch xD aber man sollte so was grundsätzlich nicht zu ernst nehmen xD--TingleJingle 06:57, 29. Aug 2006 (CEST)